广东卷‖2024年10月《英语二》
真题和答案参考(部分)
欢迎纠错,答案仅供参考
填词补文
Popular items deemed to bring good fortune include refrigerator
stickers in the shape ofthe god ofwealth, and mobile phone cases
printed with lucky Chinese characters. For Spring Festival. they also
include cost-effective products that have an emotional value.
In January, the sales volume of small products on the theme of the
god of wealth jumped six-fold year-on-year on Tao Factory, an
e-couueree platomm ofTaobao that provides products with directaccess to source factories
For mobile phone cases, young people prefer styles printed withwords or patterns that represent their unique emotions or aspirations
Ttems such as red envelopes d.esiened for the upcoming ChineseYear of the Dragon have also been popular, and their sales haveexceeded those ofred envelopes in the Year ofthe Rabbit last year.
Tao Factory found
Young Chinese are increasingly taking to themes including the godof wealth, luck and good fortune, and this has spureed(boosted )spending on products that please themselves
lessica Lin, a 30-year-old offce worker in Beijing, said she recently spent about 2.000 yuan ($279) on a god of wealth-themed productmade of jade.
She believes the item has given her psychological comfort andhelped her make more money.
"Emotionaleconomy makes up an important part of eeonomie
growth in the digital age.The concept orieinated from technologicalprogress and people's psychological needs. which provide more
business opportunities for enterprises," said Hong Yong, a research
fellow at the Chinese Academy of International Trade and Economic
Cooperation's e-commerce research institte
短文翻译:
被认为能带来好运的流行物品包括财神形状的冰箱贴纸和印有幸运汉字的手机壳。为了春节。它们还包括具有情感价值的高性价比产品。今年1月,淘宝网的电子钱包平台陶工厂以财神为主题的小商品销量同比增长了六倍。陶工厂为产品提供直接进入来源工厂的渠道。对于手机壳,年轻人更喜欢印有代表他们独特情感或愿望的文字或图案的款式。为即将到来的中国龙年设计的红包等物品也很受欢迎,去年的销售额超过了兔年的红包。陶工厂发现,中国年轻人越来越喜欢财神、幸运和好运等主题,这刺激了他们在取悦自己的产品上的支出。30岁的北京白领林说,她最近花了大约2000元(279美元)买了一件以财神为主题的玉制品。她相信这个项目给了她心理上的安慰,帮助她赚了更多的钱。中国国际贸易经济合作研究院电子商务研究所研究员洪勇表示:“情感经济是数字时代经济增长的重要组成部分。这一概念源于技术进步和人们的心理需求,为企业提供了更多的商机。
原文参考:
完型补文
voice and text chatting
Voice and text chat, in addition to instant messaging, are quicklybecoming preferred ways ofcommunicating with others online. For language leamers, these forms of communication allow users toshare ideas about themselves and the world in almost real time. andstudents can establish friendships with people from around the globe.and thus, it can be easy way to leam languages and worldcultures.
However, care and consideration should be given when findingfriends on the Internet because you really don't know who the personis at the other end. Thus, always use a nickname when chatting online and never give out personal infomation including your age,where you live, and the name ofthe school where you attend. Also.be careful about meeting online acquaintances in person, and ifyou do so, make sure it is in a public place and go with a friend orfamily member. Finally, contact local authorities if you feel you arein danger
Again, chatting with others can be a fun and educational activity ifyou use care when doing so.
短文翻译:
除了即时通讯,语音和文字聊天很快成为了与他人在线交流的首选方式。对于语言学习者,这些聊天的形式几乎可以让用户实时的分享他们想法,学生可以和来自世界各地的人建立友谊,因此,这成了学习语言和世界文化的一种容易方式。
然而,当在网上交朋友的时候,也应该注意和留心,因为你不知道在另一端的人是谁因此,当你在网络上聊天的时候要一直使用昵称,不要给出包括你年龄、住址、学校的名称等个人信息。并且,亲自去见网络上的认识的人时一定要小心。如果你要去见,一定要确保是在公共场合,而且和一个朋友或者家人一起去。最后,如果你感觉自己处于危险中,就要联系地方当局。再说一次,如果你很谨慎,那么和其他人(在网上)聊天会是很有趣并且有教育意义的活动。
作文:
Your school magazinewill publish some englisharticles written by studentsto celebrate the Teacher'sDay.You are asked towrite an acticle entitled "A teacher i like"
Title: A Teacher I Like
In my academic journey, I have been fortunate to encounter many educators, but one stands out with particular warmth: Mrs. Lee. Her passion for teaching is as vibrant as the colors she adorns in her classroom. Mrs. Lee has a unique ability to make complex subjects like mathematics accessible and enjoyable. She listens attentively, encourages curiosity, and fosters a love for learning that transcends the classroom walls.
What sets Mrs. Lee apart is her unwavering commitment to her students' success. She goes beyond the curriculum, offering extra help and personalized guidance to each of us. Her creativity in teaching is matched by her compassion; she genuinely cares about our well-being and growth. Mrs. Lee's influence has been profound, instilling in me not just knowledge, but also the values of perseverance and empathy.
In essence, Mrs. Lee is more than a teacher; she is a mentor and a friend. Her impact on my life has been indelible, and for that, I am eternally grateful.
翻译:
标题:我喜欢的一位老师
在我的求学旅程中,我有幸遇到了许多教育者,但有一位特别温暖人心:李老师。她对教学的热情就像她教室里装饰的色彩一样生动。李老师有一种独特的能力,能让复杂的科目,比如数学,变得易于理解和有趣。她倾听我们的意见,鼓励我们的好奇心,并培养了一种超越教室墙壁的学习之爱。
李老师与众不同的是她对学生们成功的坚定承诺。她不仅限于课程内容,还为我们每一个人提供额外的帮助和个性化的指导。她在教学上的创造力与她的同情心相匹配;她真诚地关心我们的幸福和成长。李老师的影响是深远的,她不仅教会了我知识,还教会了我毅力和同理心的价值。
总之,李老师不仅仅是一位老师;她是一位导师和朋友。她对我生活的影响是不可磨灭的,对此我永远心存感激。